Em tempos de saudades exacerbada do mar,
a comprovação de que um alguém carrega dentro, uma infinidade de outros alguéns....
E eu, que sinto como se todo o oceano das terras distantes clamasse minha volta à delicadeza do àguas dobrando-se em curva primeira; levo-os, e só a eles, na retranca rasgada deste coração.
Renoir
fonte: http://kherian.files.wordpress.com/2007/09/renoir12.jpg
i carry your heart with me (i carry it in)
i carry your heart with me (i carry it inmy heart)
i am never without it (anywherei go you go, my dear;
and whatever is doneby only me is your doing, my darling)
i fearno fate (for you are my fate, my sweet);
i want no world (for beautiful you are my world, my true);
and it's you are whatever a moon has always meantand;
whatever a sun will always sing is you;
here is the deepest secret nobody knows;
(here is the root of the root and the bud of the budand the sky of the sky of a tree called life;
which growshigher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart
i carry your heart (i carry it in my heart)
e. e. cummings
*
eu levo o seu coração comigo
e. e. cummings
eu levo o seu coração comigo (eu o levo no
meu coração) eu nunca estou sem ele (a qualquer lugar
que eu vá, meu bem, e o que quer que seja feito
por mim somente é o que você faria, minha querida)
tenho medo
que a minha sina (pois você é a minha sina, minha doçura) eu não quero
nenhum mundo (pois bonita você é meu mundo, minha verdade)
e é você que é o que quer que seja o que a lua signifique
e você é qualquer coisa que um sol vai sempre cantar
aqui está o mais profundo segredo que ninguém sabe
(aqui é a raiz da raiz e o botão do botão
e o céu do céu de uma árvore chamada vida, que cresce
mais alto do que a alma possa esperar ou a mente possa esconder)
e isso é a maravilha que está mantendo as estrelas distantes
eu levo o seu coração (eu o levo no meu coração)
Trad: Regina Werneck
*
Sugestão de video:
http://www.youtube.com/watch?v=zkBdA1hclNw&feature=related
( Formatação rosangela_aliberti )
*
eu levo o seu coração comigo
e. e. cummings
eu levo o seu coração comigo (eu o levo no
meu coração) eu nunca estou sem ele (a qualquer lugar
que eu vá, meu bem, e o que quer que seja feito
por mim somente é o que você faria, minha querida)
tenho medo
que a minha sina (pois você é a minha sina, minha doçura) eu não quero
nenhum mundo (pois bonita você é meu mundo, minha verdade)
e é você que é o que quer que seja o que a lua signifique
e você é qualquer coisa que um sol vai sempre cantar
aqui está o mais profundo segredo que ninguém sabe
(aqui é a raiz da raiz e o botão do botão
e o céu do céu de uma árvore chamada vida, que cresce
mais alto do que a alma possa esperar ou a mente possa esconder)
e isso é a maravilha que está mantendo as estrelas distantes
eu levo o seu coração (eu o levo no meu coração)
Trad: Regina Werneck
*
Sugestão de video:
http://www.youtube.com/watch?v=zkBdA1hclNw&feature=related
( Formatação rosangela_aliberti )
Nenhum comentário:
Postar um comentário